师兄李(lǐ )昆(kūn )在(🛎)京剧(😮)演出(chū )中打起了(👄)广告(gào )。师(🆔)弟侯(😫)(hóu )广智觉得李昆(🌊)(kūn )侮(🙅)辱了戏台(tái ),两人话不投(tó(🔷)u )机分(🔽)道扬镳。五年后李(🍁)(lǐ )昆(✝)靠演孙大(dà )圣(shèng )走穴(🌰)发家(🎁)。侯广(💹)智则成了(le )剧团的(➿)孙大圣专业户。 李昆联系到(dào )一(🙁)(yī )笔(🔸)生意但却(què )需要(🎶)侯广智的(🏩)(de )帮助(⛏)。侯(hóu )广智答应李(🧢)(lǐ )昆(⌛)(kūn )来见客户—马(🍿)老板。马老(🈶)(lǎo )板(🕕)最近迷上了一个(🌄)网红(🚆)(hóng ),并准备为(wéi )她(🕦)(tā )排一部(🌛)《真(zhē(🍯)n )假美猴王三打(dǎ(👻) )白骨(⚾)精》。因为这违反(fǎn )了京剧传(🐅)统(tǒ(🌏)ng ),侯广智愤然(rán )拒(🤣)绝。李(😾)昆偷了祖师爷(yé )的戏(🦏)服签(🏛)了(le )合(🔮)(hé )同,愤怒的(de )侯广(⏲)智与李昆(kūn )再次决裂。但当侯广(🤝)智(zhì(🐼) )看到徒弟们(men )竭(jié(📼) )力招揽顾(🕓)客(kè(🙃) )时他终于同意(yì(🚔) )演出(🖇)。 试(shì )演当天侯广(🏒)(guǎng )智(zhì )潇(🌌)洒上(🎿)台,李昆内心对京(🤜)(jīng )剧(🌧)的热忱被侯广智(🤚)唤醒(xǐng ),他(🚨)配合(〽)着(zhe )侯(hóu )广智说出(🏟)了(le )原(🌙)汁原味的戏(xì )词。两人(rén )合(🍎)演了(🚌)一版传(chuán )统的《真(😦)假(jiǎ(🍺) )美猴王》,这(zhè )一刻所有(🤮)人都(🐝)感受(🥧)到了(le )京剧的魅力(🕗)(lì )。
圣诞节,米(mǐ )格兰一家发现(xià(🧔)n )全家(💰)已被(bèi )神秘的金(🌽)属物(wù )质(🤴)包围(🎷),但(dàn )究(jiū )竟是什(🎯)么,工(🙋)业事故?恐(kǒng )怖(🗯)袭击?核(⏩)战争(🛂)?在(zài )电(diàn )视机(🧕)上出(⚓)现(xiàn )了“进一步的(🥈)(de )指示”,他们(💺)按照(🚵)电视(shì )机的指示(💱),展(zhǎ(🍈)n )开了血腥的(de )屠杀…
This movie is a modern day version of The Prince And The Pauper where one man from a poor background ends up taking over another man's life from the entirely opposite end of the spectrum. Jamie Poulton - lead singer of tribute act 'Dive' - gets the opportunity to replace the iconic Donny Martin from the boy band group D5 with ever gripping twists and turns. This British film asks the question: could one man live in another man's shoes and actually get away with it!? Boyband D5's star-studded cast include hunky Luke White, DJ Tom Zanetti (who definitely has a helicopter at multiple times in the film), singers Jordi Whitworth and Shide Boss and TOWIE's Ricky Rayment, along with Eastenders beauty Danielle Harold as the leading lady, sizzling Jessica-Jane Stafford, Amar Adatia and a flurry of gorgeous models and exciting cameos from both the acting world and music industry. Written by Dead Ringer Movie
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mä(🍔)dchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kä(⌛)mpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafü(🎱)r Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(🎎)r Sabrina aufzutreiben.
On a trek to find the world's rarest tree, Dylan and his friends descend into harsh ravines and canyons. As the wilderness closes in on them they come face to face with hard truths about friendship, unrequited love, and the consequences of letting go of the past.
An elegant dinner, which takes place in real time, brings together a group of intellectuals in the early 90s in São Paulo, Brazil: the hosts are the editor of the country's top news magazine and her husband, the company's lawyer,...
志愿成(chéng )为摄影师(❕)的肖(👿)(xiāo )恩(🔁)(罗伯特·席安(🎦) Robert Sheehan 饰)根本不想被(bèi )死(sǐ )板的工(🈲)作束(🐿)(shù )缚。为了生计(jì(🆑) ),他和狐(hú(📆) )朋狗(🗽)友德里克(kè )(Carlito Olivero 饰(📑))靠(🗻)偷(tōu )盗(dào )为生,甚(🌚)至(zhì )假扮(👅)餐厅(🕒)门童(tóng )开客人的(🗳)(de )车到(🐖)人家家(jiā )里(lǐ )盗(🕊)窃。这一(yī(🔂) )晚,肖(🙊)恩开着(zhe )玛莎拉蒂(🧣)潜入(👏)一个似乎(hū )是成功人士(shì(🚠) )的(de )家(😹)中。当他(tā )以为得(💽)手时(🧘),居然在对(duì )方房间里(🦍)发现(⚾)(xiàn )一(🐙)名遭受虐(nuè )待全(🖼)身被捆绑(bǎng )起来的女子。原来,那(🌅)(nà )个(🕚)衣冠楚楚(chǔ )的(de )男(📩)人凯尔((☔)大卫(🛎)·田纳特(tè ) David Tennant 饰)(🍦)竟然(🍴)(rán )是冷血残酷的(🚈)(de )虐待狂。
2012年(💅)(nián )的(🦇)(de )叙利亚迎来(lái )了(🗾)史上(📄)最严酷(kù )寒冬,桑(🍞)(sāng )娜只希(💘)望找(🥇)(zhǎo )个(gè )煤气罐为(⏺)儿(é(🏿)r )子做一顿晚餐(cān )。她为了搜(🍕)寻煤(💐)气罐请(qǐng )了一天(🕞)假,突(🖼)(tū )然发现自己(jǐ )陷入了战(🏴)乱区(💦)(qū );她发现(xiàn ),战(🍛)争中的人(rén )们都没有了(le )影子。本(🔜)片获(💥)(huò )第75届威尼斯电(🎄)影节银狮(💎)(shī )奖(🔖)。
During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.