这部电影(🍲)以著(🔄
这部电影(🍲)以著(🔄)(zhe )名(míng )作家兼(jiān )记(🌨)者Mintu Gurusariya的(🏻)自传Dakkuan da Munda为基础。当(dā(🦆)ng )他是一(yī(🗃) )名年(😛)轻(qīng )的卡巴迪球(📷)员时,Mintu成为(🎼)(wéi )吸毒成(ché(🌩)ng )瘾者。接触(🏘)毒品(🤺)也将(jiāng )他(tā )引入(📪)犯(fàn )罪市(🔪)场。但今天,他(tā )成(chéng )了(⛹)年轻(✖)(qīng )人及其家人的(🔪)灵感,因(yī(🗞)n )为他设(shè )法摆脱了他(🍈)的束(🍛)缚,打(dǎ )破了他(tā(🚿) )与毒品(pǐ(👦)n )和犯罪的关系。
《人(rén )尽(🛥)(jìn )皆(😷)知》讲述了定居在(🥩)阿根廷(tí(🙃)ng )的(de )西(🏭)班牙(yá )裔女子劳(😗)拉和(⬛)她的丈(zhàng )夫(fū )及(🎣)孩子(zǐ )回(🧞)到西(👿)班牙小镇参加姐(🔻)(jiě )姐的婚(👄)(hūn )礼,然(rán )而(🐝)孩子却莫(🍹)名失(📷)踪,这(zhè )一突发(fā(🈯) )事件使得(🍒)原本和谐的(de )家(jiā )庭开(🙉)始(shǐ(🥠) )互相猜疑,尘封许(⛪)久(jiǔ )的(de )秘(🕰)密逐(zhú )渐浮出水面…(🌉)…
Nina is a mother a little bit crazy, Baptiste a son a little too wise. Angry since a long time they are found for the adventure of their lives. During a trip unlikely, funny and moving, they will catch up the lost time.
麦(🎂)子的(de )丈夫马(mǎ )豆(🍊)根在煤矿(🖥)事故中受了(le )伤,完(wán )全(🍚)瘫痪(🐟)(huàn )不能治愈,由此(😉)引发出(chū(⏳) )麦子(📒)跟(gēn )马豆根和矿(🛒)主老于之(📒)(zhī )间(jiān )充满(📊)悬(xuán )疑色(🚡)彩的(💈)一场人性较(jiào )量(🖌)(liàng ),麦子(zǐ(🍢) )用她的坚贞和执着发(⏲)现(xià(🏕)n )了美丽(lì )谎言背(🕸)后的真相(😜),她对(duì )未来的(de )生活也(🕵)(yě )不(🚲)知会做出怎样的(📇)选(xuǎn )择(zé(⬆) )。
Alex, 43 ans, est dépanneur automobile dans le garage que dirige d'une main de fer sa mère. Un jour, il dépanne une jeune femme et passe la nuit chez elle, mais au petit matin elle a disparu lui laissant sur les bras trois enfants.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ä(🥜)ltere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(⛴)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
A man and a woman lay side by side in bed. Who are they and how do they know each other? There is no one clear answer and that’(🧦)s what makes this story interesting.
详情