黄(huáng )河晋陕(shǎn )大峡谷(gǔ )的壮阔(kuò )背景中(zhōng ),邵(🐻)兵(🎌)(bī(🚕)ng )姜(🔸)武(🐦)分(🥪)(fè(🤯)n )饰(🔊)一(📒)对(👗)警(♓)察(🍄)大(🤱)盗(👧),江(🧣)湖恩怨从(cóng )20年前计(jì )起,又(yòu )因故人(rén )之女再(zài )度重逢。当年的枪声改(🎉)变(✂)了(🍙)众(🔴)人(🧛)的(🖕)命(📨)运(🎩)(yù(👮)n ),这(🈲)一(🐻)(yī )次追捕(bǔ )像轮回(huí )中的一(yī )场重逢(féng ),“有(yǒu )生以来,侠路相逢,终不能幸(xìng )免”。尘封的(de )秘密被(bèi )不断牵(qiān )出,往(wǎng )事的波澜再次起伏。巨石壁立,黄河奔(bēn )流,所(suǒ )见证的(de )罪恶(🐝)与(🏿)(yǔ(🤡) )惩(🍂)罚(💹)、(🕸)英(🧐)勇(🖐)与(👢)(yǔ(🕙) )荣(🌒)誉(🗃),是(🚞)一(🍁)段(♏)荡气回肠、感慨唏嘘的(de )英雄故(gù )事,也(yě )是一段(duàn )惊心动(dòng )魄的黄河(🐻)边(🛏)的(🚘)残(📇)酷(🏌)青(🎪)春(🧣)......
After his mother's sudden death, Socrates, a 15-year-old living on the margins of Sã(🎥)o Paulo's coast, must survive on his own while coming to terms with his grief.
本(🌾)片(🔻)基于弗洛伦西亚(yà )埃切夫(fū )斯的小(xiǎo )说《科(kē )妮莉亚(yà )》改编(biān ),讲述一位来自布宜诺斯艾利(lì )斯的名(míng )校老师(shī )和五名(míng )学生进(jìn )行了一(yī )次学习旅行,其中一个叫科妮(🕘)莉(📻)亚(🌟)·(🏰)维(🍀)(wé(💎)i )拉(🏮)尔(🎱)巴(🎊)(bā(🍖) )的(😑)学(😽)生(🍱)(shē(🐣)ng )神秘失(shī )踪,据(jù )说,她(tā )和同伴(bàn )们相约一起去跳舞,结果在巴(bā )塔哥尼(🐪)(ní(🏔) )亚(🙏)森(🖍)林(🎾)(lí(🤹)n )中(🉑)走(🌘)失(🍌)(shī(🍮) )....
一名参(cān )加过一战的退伍军人被派往库塔那德担任邮差(chà ),负责(zé )给服役(yì )士兵的(de )家属递(dì )送补助(zhù )金及信件。随着第二次世界大(dà )战的爆(bào )发,他(tā )的身份(fèn )逐渐发(fā(🔝) )生(🐳)了(🎎)变(🚗)(bià(🛅)n )化(🏳),从(🔟)送(🏊)钱(💎)之(🚳)人(🔤)变(🍇)为(♏)了(✋)报丧之人。
这部(bù )现代童(tóng )话故事(shì )围绕一(yī )个女孩(hái )在一座(zuò )神秘城(😌)(ché(💑)ng )市(😟)中(🚥)的(📤)奇(🛃)幻(📲)冒(😅)险(❤)展(🚅)开。U2乐队主(zhǔ )唱Bono与维(wéi )姆·文(wén )德斯共(gòng )同担任(rèn )监制,Bono与威利·纳尔逊操刀原声歌曲。
The Focusing Effect is a faux-documentary/horror film about three film students who make a doc about breakups, only to push one of their subjects too far.
Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'
When Max, a down on his luck strip club owner, has his life and livelihood threatened by local gangsters, he turns to his wife's connections for help and hires a hitman to solve the problem once and for all. But before long, Max is blinded by his newfound power and his family finds him spinning off the rails as the body count piles up.
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
查(chá )理和布(bù )希這兩名熱衷靈異事件的追鬼(guǐ )狂(🤧)熱(🚌)者(🔧)(zhě(🎁) ),只(🕛)要(🔕)(yà(🍚)o )哪(🔬)裡(💫)鬧(😢)(nà(🙈)o )鬼(🏳)就(🐬)能(🤔)(néng )見到他(tā )們的身影。兩人對於全美最凶的靈異地(dì )點「悲(bēi )慘山」公(🦖)路(🌧)深(💫)(shē(⛺)n )感(🏮)著(🛢)迷(⛸)(mí(🏑) ),當(🌏)然(🕴)(rán )不可能(néng )輕易放過這個捕捉鬼影的難得(dé )機會。而兩人(rén )在抵達(dá )當地後(hòu ),也接(jiē )連目睹各種離奇詭異的超自然現象。